martes, 29 de septiembre de 2009

El Poder de La Palabra




Por Paulo Coelho 

El Alquimista


Destruir al prójimo

Malba Tahan ilustra los peligros de la palabra: una mujer insistió tanto en que su vecino era un ladrón, que el muchacho acabó preso. Días después, descubrieron que era inocente; el muchacho fue puesto en libertad y decidió llevar a juicio a la mujer.

—Los comentarios no eran tan graves –dijo ella al juez.

—De acuerdo –respondió el magistrado–. Hoy, cuando vuelva a casa, escriba todas las cosas malas que dijo del muchacho; después, rompa el papel, y tire los trozos por el camino. Mañana vuelva para oír la sentencia.
La mujer obedeció, y volvió al día siguiente.

—La acusada será absuelta si me entrega los trozos de papel que ayer esparció por el camino. En caso contrario, será condenada a un año de prisión –declaró el magistrado.

—¡Pero eso es imposible! ¡El viento ya se lo habrá llevado todo!

—De la misma manera, un simple comentario puede ser arrastrado por el viento, destruir el honor de un hombre y luego ya es imposible reparar el mal que se ha hecho.  Y envió a la mujer a la cárcel.

Una leyenda del Polo Norte.
Cuenta una leyenda esquimal que, en los albores del mundo, no había diferencia entre hombres y animales: todas las criaturas de la Tierra vivían en armonía, y cada una de ellas podía transformarse en otra, con el fin de llegar a entenderla mejor. Los hombres se convertían en peces, los peces se convertían en hombres, y todos hablaban la misma lengua.

“En aquella época”, continúa la leyenda, “las palabras eran mágicas, y el mundo espiritual repartía generosamente sus bendiciones. Una frase dicha al tuntún podía tener extrañas consecuencias; bastaba pronunciar un deseo para que este se cumpliera”. Fue entonces cuando todas las criaturas comenzaron a abusar de ese poder. Se instaló la confusión, y la sabiduría se perdió.  “Pero la palabra sigue siendo mágica, y la sabiduría todavía concede el don de hacer milagros a todos los que la respetan”, concluye la leyenda.

Los tiempos difíciles. 

Un hombre vendía naranjas en mitad de la calle. Era analfabeto, de modo que nunca leía los periódicos. Se limitaba a colocar algunos carteles por el camino, y se pasaba el resto del día pregonando el delicioso sabor de su mercancía.  Todos compraban, y con el tiempo el hombre prosperó. Con el dinero que ganaba, colocaba más carteles y así vendía más fruta. El negocio prosperaba rápidamente cuando su hijo, que era culto y había estudiado en una gran ciudad, lo buscó para hablar con él:

—Pero papá, ¿no sabes que Brasil está pasando momentos difíciles? ¡La economía del país anda fatal!

Preocupado, el hombre redujo el número de carteles, y se puso a vender mercancía de calidad inferior, porque era más barata. Las ventas cayeron en picado. “Tenía razón mi hijo”, pensó. “Los tiempos están muy difíciles”.

El manual de instrucciones
Después de comprar una nueva máquina para descascarillar legumbres, la mujer consultó el manual de instrucciones. No lo entendía y al final se rindió, dejando las piezas desparramadas sobre la mesa. Fue al mercado, y al regresar vio que su empleada había montado el aparato.

 “¿Cómo lo has hecho?”, preguntó, sorprendida.
“Bueno, como no sé leer, me vi obligada a usar la cabeza”, fue la respuesta.


Texto tomado de: eluniverso.com 

sábado, 26 de septiembre de 2009

Cure su niño interno mimando a sus dedos


Myriam Mora Alvarado / alquimistam@yahoo.com

Libérese de la soledad, el miedo, la rabia, la tristeza, y siéntase amado, seguro, fuerte, sereno, gozando de la vida y de la intimidad, con esta nueva técnica desarrollada por una psicóloga suiza.

Vivienne Rauber-Decoppet se dirige a la audiencia e indica lo que harán en el "juego curativo con los 5 dedos". Cada uno, con su sentimiento equilibrado o desequilibrado, tiene un color y se relaciona con los 5 elementos de la medicina china.

"El pulgar, amarillo, tierra, significa soledad; el índice, agua, azul, miedo; el medio o corazón, verde, madera, furia; el anular blanco, metal, tristeza; el meñique rojo, fuego, desánimo, explica a su selecta audiencia.

"Mira este pulgar, es un niño pequeño que se siente muy solo...¿qué le habrá sucedido?... Y tu pulgar... ¿cuándo se siente solo?...¿me quieres contar?..." Así se inicia el "juego curativo con los 5 dedos", método creado por la doctora Rauber-Decoppet, psicóloga suiza, quien dictó en la Universidad Metropolitana de Guayaquil, un taller sobre Terapia energética Psico-corporal, técnica de psicología transpersonal, desarrollada por ella luego de un riquísimo trabajo como instructora ejecutado en su país, Ecuador, Panamá, Italia, Austria y Brasil.

Es una técnica de respiración y visualización, que puede aplicarse de manera sencilla como método de autocuración para tratar conflictos personales, de pareja o enfermedades y síntomas físicos, como dolores corporales, y en la que pueden participar niños y adultos.

Rauber-Decoppet relata que descubrió que podría ayudar a sus cientos de pacientes y alumnos, con solo jugar al niño con su problema, y también hacer el papel de mamá: dos roles que son subpersonalidades nuestras.

"Veremos cuál de estos roles nos es más fácil jugar, es decir, en qué representación más nos identificamos. Estamos acostumbrados a participar, la vida nos enseña qué podemos escoger en cada momento, si quedarnos con el papel del niño solo, miedoso, impotente, furioso o triste, o si deseamos mudar al de la mamá, que consuela, ama, protege, sabe y nos hace comprender que podemos salir del rol de víctima para ser vencedores". La psicóloga, quien mantiene su consultorio en la ciudad de Zurich-Suiza, asegura que este juego curativo que sana al niño interior herido, (el alma), y permite a las personas tomar conciencia de sus propios sentimientos, observar, distanciarse sanamente de ellos y producir un cambio positivo, fue desarrollado uniendo un trabajo energético (la digitopuntura de los dedos) con una técnica psicológica



Crisis: una oportunidad

"Las depresiones, las crisis emocionales, los puntos de quiebre pueden ser terriblemente dolorosos y conflictivos, pero al mismo tiempo brindan la oportunidad para dar un giro positivo hacia una vida plena. Junto con el sufrimiento viene una serie de sentimientos abrumadores que revelan verdades y tristezas sobre uno mismo, muchas veces, cosas que se ha intentado ignorar u olvidar en forma inconsciente. Se trata de momentos en que cada uno vislumbra su propia naturaleza. De esto nos liberamos con un simple "juego curativo", asegura la experta, que cada año visita el Ecuador, en donde tiene un grupo de terapeutas en Guayaquil, Quito y Machala, esta última ciudad sede.

"Se entiende que esta terapia de la psicología transpersonal intenta ayudar al paciente a transitar este viaje hacia uno mismo, sin la necesidad de una crisis, sino a través de un camino mucho menos doloroso, posible, gracias a la contención que se le brinda. La aceptación de uno mismo es una nueva forma de vivir, de verse a sí mismo y a los demás", dice Norma Sánchez, entusiasta participante, quien se coloca en la mano izquierda, unos dedos trabajados con fómix en colores amarillo, azul, verde, blanco y rojo, para explicar con más claridad el juego.

Las reglas del juego
En el "juego curativo con los 5 dedos, cada uno se identifica con su sentimiento de equilibrio o desequilibrio, con un color, y se relaciona con los 5 elementos de la medicina china como quedó explicado anteriormente. Estos 5 elementos chinos se vinculan con nuestros órganos internos:

tierra, estómago, bazo; agua, vejiga, riñón; madera, vesícula biliar, hígado; metal, pulmón, intestino grueso; fuego, corazón, intestino delgado, pericardio, triple calentador.

"Queremos entrar en contacto con nuestro niño interior herido (el alma):
Los dedos de la mano izquierda representan al niño. La mano derecha a la madre".

La modelo quien tiene los dedos de fómix, muestra el dedo respectivo de su mano izquierda y comienza la terapia: "Mira este pulgar, es un niño pequeño que se siente muy solo...¿quieres jugar?
Todos muestran su dedo pulgar izquierdo. Luego pregunta ¿Por qué se siente solo tu pulgar? y los participantes respondían según el caso: "porque mi padre está enfermo", "porque su marido me dejó", o "porque mis hermanos mayores no me dejan participar en sus actividades" y cuentan otros casos de cuándo se sintieron solos. Tras escuchar, la terapeuta envuelve con su mano derecha su pulgar izquierdo y presta nuevamente atención a lo que los adultos comentan.

En el siguiente paso pide a los participantes concentrarse y sentir primero el dedo experimentando el dolor y su problema respectivo, y luego que fijarse en su mano derecha, poniéndose en el lugar de la mamá, si este es el caso, para que se identifiquen con ambos roles.

¿Y qué hace una mamá cuando su hijo se siente solo? ...Ella se acerca al niño y lo toma amorosamente entre sus brazos. La facilitadora pide que envuelvan cariñosamente al pulgar con la mano, y sientan cómo está abrazando al pulgar. Se establece un diálogo entre la madre y el hijo, en la que le manifiesta cuanto lo quiere.

Cuando el pulgar se siente amado y acogido puede decirle a la mano que ya se puede ir, que le llamará cuando le haga falta".
Esto deberán hacerlo hasta que el dedo respectivo (cualquiera de los 5 ), se vuelva a sentir bien. Para decirlo en términos de la medicina china, hasta que se haya restablecido el equilibrio deseado. Así aprenden a salir del papel del niño con su problema para asumir el rol de quien lo asiste. De esta forma se ayudan a sí mismos, pues el niño interior tendrá amor, confianza, alegría, armonía, fuerza entre otras virtudes y cualidades.

Fácil de aprender
Las diversas formas en que se pueden trabajar los miedos y los traumas, los problemas personales y emocionales son muchas e imposibles de resumir. Pero la doctora Rauber-Decoppet creó esta terapia popular a la hora de encontrar una forma de superar las dificultades o buscar renacer como persona.

Viviendo algunos años en Quito, enseñando terapia integral, y participando en técnica de la hipoterapia, (el uso de caballos) se percató de que las madres de niños muy activos y de aquellos con problemas especiales, se agotaban físicamente, se estresaban fácilmente, por lo que necesitaban una psicología sencilla de autocuración, que puedan aprender en un taller de 2 ó 3 días.

La terapia nació de la necesidad de enseñar a personas de estrato social y nivel intelectual más bajo, por lo que requería de algo simple, que se pudiese incluso transmitir a niños especiales.

"Debía ser un método efectivo de diagnóstico y de alta curación, un juego que sirva para sanar al niño interior, para diagnosticar en qué sentimientos hay problemas, y ayudarnos a curarlos".

"Por lo general las personas se interesan en el trabajo energético para entender y solucionar por cuenta propia algún conflicto corporal, psíquico o emocional. Su efecto es automático y conduce a una sanación, siempre y cuando sepamos enfrentar el "mensaje" de nuestros síntomas y logremos entender hacia dónde 


Lo que dicen los participantes

"Una causalidad"
Soy de la región Amazónica. En un viaje al Oriente, en el asiento del ómnibus encontré una carpeta con textos de la autora Vivienne Rauber- Decoppet, pensé, a alguna persona se le olvidó. Los revisé y me parecieron interesantes. Como nadie los reclamó, pensé que eran para mí.

Los estudié y practiqué con mucho empeño; luego a través de la página web, me puse en contacto con Vivienne, finalmente me convertí en un seguidor de estas excelentes terapias.

Psicólogo, Oswaldo Jiménez

"Para mí una gran ayuda"
"Me sentía muy sola, desesperada, mi hijo se fue a España, me era difícil seguir las instrucciones que me daba el psicólogo. Cuando tomé un curso con la Dra. Rauber, pude ayudarme con la terapia de los 5 dedos, y luego de trabajar durante algún tiempo con visualizaciones.

Leonor Barzola

"Logré entender la ayuda que me daba mi psicólogo"
"Participé en los talleres que dictó tanto en el balneario de Playas, como en la Universidad Metropolitana. No me perdí ni un solo día. Me parece muy importante saber que con empeño y dedicación se puede transformar la soledad en amor, el miedo en confianza, la rabia en fuerza, la depresión en alegría y la tristeza en serenidad, y que puedo ayudar a mis pequeños niños de la Escuela.

Parvularia, María Luisa Véliz

Texto tomado de Semana Holística: http://www.expreso.ec 

miércoles, 23 de septiembre de 2009

¡Qué veloz es la potranca baya!, pero, ¡vaya!, se detuvo al ver la valla

La esquina del idioma
Piedad Villavicencio Bellolio

Pregunta:  ¿Me puede explicar la diferencia entre las palabras vaya, valla y baya?

A veces, algunos medios de información se confunden y publican “vaya publicitaria”; creo que, en este caso, la palabra es “valla”. (VRA)

Respuesta:  Palabras homófonas son las que se pronuncian igual, pero tienen significado y escritura distintos; los términos vaya, valla y baya pertenecen a este grupo.

‘¡Vaya!’ es una interjección que se usa para expresar sorpresa, satisfacción, contrariedad o disgusto; siempre se escribe entre signos de admiración. Ejemplo: ¡Vaya, otra vez llegas tarde!

Vaya también se usa como verbo (3ª pers. de sing. del pres. de subj. de ir), en este caso no se escribe entre signos de exclamación.
Ejemplo: Quiero que vayas a la fiesta.

‘Valla’, sustantivo femenino, es un conjunto de estacas, tablas o materiales metálicos que se ponen alrededor de un lugar para cerrarlo y delimitarlo.

También se llama ‘valla’ al armazón o cartelera que sirve para poner anuncios publicitarios.
Ejemplo: Las vallas publicitarias distraen a los conductores.

Este vocablo se usa en el ámbito deportivo con el significado de obstáculo que debe ser saltado por los participantes.
Ejemplo: Se superó el récord en la prueba de los 100 m vallas.

Se denomina ‘bayo o baya’ al caballo o yegua de color blanco amarillento, también al fréjol que tiene este color y a la mariposa del gusano de seda, que se usa como cebo en el anzuelo.
Ejemplos: La yegua baya es la preferida de las competencias; El fréjol bayo es muy apetecido; Pescar de bayo.


Me gustó la casa de tu localidad y quiero que te encargues de los trámites de la locación

Pregunta:  La palabra de moda, que escuchamos y leemos continuamente, es locación. Vocablo que usan los publicistas y redactores de prensa escrita, radial y televisada, y que ellos la asumen dentro del significado de lo local, localidad, o localización.
Es común leer y escuchar: “En la locación de Santa Lucía, los arroceros reclaman que no se importe arroz”, “Se filmó el videoclip en la locación de la Plaza de San Francisco” o “Locación: Selva tropical a 5 km de Olón”, que se publicó en La Revista del domingo 18 de enero del 2004, página 33, Agenda vacacional. (JVA)

Respuesta: La palabra location traducida al español significa “lugar, situación, posición, localización, lugar de rodaje”, sin embargo, así como usted nos indica, algunos comunicadores sociales emplean ‘locación’ como equivalente de local, localidad, pueblo o sitio; este uso es un anglicismo que aún no está considerado en ningún diccionario.

El término locación, que los diccionarios en español registran, significa arriendo, arrendamiento, alquiler.

En los ejemplos que usted expone lo correcto es: “En la localidad de Santa Lucía los arroceros reclaman que no se importe arroz” o, simplemente, “En Santa Lucía los arroceros reclaman que no se importe arroz”, “Se filmó el videoclip en la Plaza de San Francisco” y “Lugar: Selva tropical a 5 km de Olón”.

“Ir con despacio” o “ir con pies de plomo”

Pregunta:  ¿Es correcto decir “voy con despacio”? (ES)

Respuesta:  La  fórmula  “ir con + sustantivo” significa que “alguien tiene o lleva lo que indica el nombre”.
Ejemplo: Tienes que ir con cuidado.

La locución adverbial “con despacio” expresa que la acción se desarrollará con lentitud, minuciosamente y con mucho cuidado.

La frase coloquial “ir con despacio” es poco usual, la que más se emplea es “ir con pies de plomo”, ambas expresan que, ante una situación delicada, hay que decir y hacer las cosas con moderación y reflexión porque las prisas, a veces, nos hacen cometer errores.
Ejemplos: No te preocupes, Enrique, que voy con despacio. Tienes que ir con pies de plomo para no equivocarte.

Texto tomado de: La esquina del idioma  http://www.eluniverso.com/

domingo, 20 de septiembre de 2009

El ayuno, alternativa de purificación

Myriam Mora Alvarado / alquimistam@yahoo.com

La fórmula de los místicos para fortalecer el espíritu, pero también un proceso natural que regenera todo el organismo. Aprenda cómo hacerlo.

La disciplina del ayuno se considera una iniciación a la vida espiritual, aclara la mente, mejora el razonamiento y ayuda a la convivencia. De hecho, las reacciones que se producen en el interior del organismo: movilización de energía interna, limpieza, depuración, renovación; tienen implicaciones tanto en el plano físico como en el psicológico. "El ayuno tiene un sentido primordialmente religioso. El que ayuna de verdad busca a Dios y deja que Dios vaya llenando de caridad su vida, mientras se va vaciando del orgullo de sí mismo y de la abundancia de egoísmo", ha dicho el papa Benedicto XVI en su mensaje para la Cuaresma que comenzamos.

Explica que "el ayuno tiene honda tradición cristiana y su legitimación se halla en las Escrituras; es una práctica religiosa que jalonea la historia de la salvación, con una finalidad específica: prescindir del alimento que nos aparta de Dios, para comer el alimento verdadero, que es hacer la voluntad del Padre".

Jesús le daba un sentido religioso cuando dijo: "no solo de pan vive el hombre, sino de la palabra que sale de la boca de Dios (Mateo 4.4) De hecho enseñó a sus discípulos la importancia de la oración y el ayuno, cuando en el mismo Libro de Mateo, se dice que increpó a sus discípulos, cuando estos le preguntaron por qué ellos no habían podido sacar el demonio del cuerpo del joven "lunático". Les dijo: "Por vuestra poca fe, pero esta clase solo se expulsa con la oración y el ayuno".

"Eres lo que comes"
Mark Prophet, un místico moderno, y autor de libros espirituales solía decir: "Sois lo que comes. Si ingieres alimentos densos, os densificaréis. Cuando más densos estés, menos sensibles eres a la Luz de Dios y a la pequeña voz silenciosa que os habla en vuestro interior, y así, densos, podrías perder el contacto con vuestra Presencia Yo Soy".

"El ayuno permite que las células y los órganos tengan más equilibrio de las fuerzas yin-yang en los cuerpos mental, emocional y físico, lo que te permitirá tener una comunicación muy profunda con Dios", destacaba.

Todos los sistemas religiosos que implican métodos de meditación, prohíben la ingestión de alimentos pesados. En efecto, cuanto más trabajo cuesta digerir un alimento, menos posibilidades tiene de adoptar una actitud de recogimiento, calma y serenidad interior. El trabajo forzado del aparato digestivo, resta posibilidades a la concentración. De ahí que las religiones orientales prescriben dietas vegetarianas, más asimilables por el organismo que los combinados proteínicos a base de carnes.

De hecho, los antiguos místicos consideraban que los alimentos contribuían a reforzar el lazo que mantenía unido el espíritu al cuerpo. Mientras el cuerpo estaba fuerte y vigoroso, mantenía atado al espíritu, pero cuando aquel se iba debilitando mediante el ayuno, este podía volar libre." No en vano, la experiencia mística llega cuando se adopta un determinado estilo de vida en el que el ayuno ocupa un lugar privilegiado", decía Gaudí, discípulo del fundador de la hidroterapia. La mayoría de sistemas religiosos incluyen el ayuno entre sus prácticas más habituales. El Islam, en el ayuno del Ramadán prohíbe ingerir alimento mientras el Sol está levantado durante 40 días. El cristianismo utilizaba también estas prácticas que finalmente quedaron reducidas al ayuno previo a recibir el sacramento de la comunión antes 12 horas, luego 3 y actualmente se trata de un precepto olvidado.

Primer paso hacia la salud
Pero entrar en la onda del ayuno no es solamente para las personas que caminan por la vía espiritual, sino que sirve para sentirse bien y es el primer paso hacia la salud.

Mucha gente pregunta qué es el ayuno, cómo ayunar, y los motivos para hacerlo: de higiene, de salud, sociales, espirituales...Pero en realidad, ninguna de estas razones puede considerarse por separado, ya que todas están interrelacionadas, aseguran los médicos naturistas.

Técnicamente, ayunar consiste en dejar de ingerir alimentos durante un plazo de tiempo más o menos largo, que puede oscilar entre unas horas y cuarenta días. Lo que a las personas les preocupa es qué tipo de reacciones provoca este hecho en el organismo y qué consecuencias tiene, tanto a nivel físico como anímico, por eso es que sienten cierto recelo.

Sin embargo, las reacciones que provoca el ayuno son fisiológicas y completamente normales. Lo único que ocurre es que el organismo moviliza sus propias reservas de calorías para conseguir la energía que necesita. Esto significa que no va a entrar en un estado de debilitamiento o inanición, pues esta situación se produce cuando realmente no se dispone de reservas.

Existen muchos tipos de ayunos, pero, en cualquier caso, todos ellos contribuyen a conceder al organismo un reposo en el curso del cual se rehace y regenera; los organismos cansados (o agotados) por el trabajo de digestión continuo y de incorporación de calorías al organismo, entran en reposo; las células muertas, gastadas o enfermas tienden a eliminarse. A la postre, el cuerpo rejuvenece; se eliminan los desechos acumulados y las células desvitalizadas. En general, tras un ayuno, las personas se sienten en forma.

Tipos de ayuno
Tanto el ayuno de tipo religioso como el terapéutico, es aquel en el que solo nos está permitido beber 2 a 3 litros de agua al día, prescindiendo de cualquier alimento sólido. Se aconseja agua de manantial para drenar mejor los minerales que obstruyen el organismo.

Con este tipo de ayuno se eliminan materias tóxicas acumuladas. El hígado se desintoxica, la sangre se purifica; el cuerpo rejuvenece.

Toma de infusiones
Solo se las ingiere en función de cada situación personal.

Arroz integral
Acostumbra a comer dos porciones pequeñas de arroz integral y abundante agua.

Uvas
Existen naturópatas como César Medrano quien las considera saludables para un ayuno, las uvas tienen que comerse con piel y pepitas (masticando bien estas últimas). Sirven todo tipo de uvas, excepto la variedad moscatel, por su elevado contenido en glucosa. La cantidad mínima es de un kilo al día.

Jugos de frutas
Siempre que no se superen las 200 calorías. 


Dra. Gladys Nájera Carvajal
Magíster en Nutrición
Presidenta del Colegio de Nutricionistas del Guayas

"Lo mejor es una dieta sana"
"El ayuno está muy relacionado con la filosofía y creencias populares. Una persona sana que desea ayunar, puede hacerlo cuando quiera. Muchos ayunan un día a la semana, porque la mayoría de nosotros comemos en exceso, de manera que le damos al organismo un descanso físico.

Sin embargo, deben de abstenerse de ayunar las personas que padecen alteraciones de la salud, están enfermos y aquellas cuyas necesidades nutritivas están aumentadas (niños, adolescentes, embarazadas y madres lactantes).

Para mí el ayuno, ni es necesario, ni se ha de recomendar ponerlo en práctica, puesto que aunque no ocasiona ningún efecto nocivo, tampoco les va a reportar a corto plazo beneficios. Pero cuando se trata de un ayuno superior a los dos días, se lo debe hacer bajo vigilancia médica.

Dra. Carmen Barrera G.
Bioenergética-Sintergética

"El ayuno es un ritmo"
"El ayuno es parte de un ritmo: hay tiempos para comer, para bailar, para trabajar, para ayunar. Esos ritmos hacen que la vida sea más saludable. Porque el momento en que no se hacen pausas, estamos llevando el cuerpo a enfermar.

El ayuno es un ritmo para purgarnos y las religiones nos recuerdan esos tiempos para mirar nuestra vida interior. Porque el ayuno no debe ser solo de comida, sino liberarnos de sentimientos negativos, de rencores, de temores, de voz, de críticas. Y no lo haga solo en Semana Santa, sino cuando quiera cargar la mente de positivismo".

Dra. Irina Almeida
Técnica de CONASA

"Una indicación terapéutica"
"El ayuno activa las capacidades de regeneración y recuperación del organismo, yo lo recomiendo en casos como problemas de obesidad, tensión arterial alta, alteraciones alérgicas, migrañas y cefaleas. En el ayuno solo se beben líquidos, nada sólido, procurando que el aporte total de energía no sobrepase las 300 calorías diarias".


Texto tomado de Semana Holística: http://www.expreso.ec

viernes, 18 de septiembre de 2009

¡Tu país tiene suerte, pues tú estás aquí!

La esquina del idioma
Piedad Villavicencio Bellolio

Pregunta: Vi un letrero que decía: “Tú suerte, tú país”. Me llamó la atención la tilde; opino que, en esa frase, esos monosílabos no deben tildarse.  (Rosa Falconi, Guayaquil)

Respuesta: Los monosílabos, por regla general, no llevan acento ortográfico, pero los que tienen grafías idénticas sí lo necesitan; la tilde que se usa en estos casos se llama diacrítica y tiene la función de evitar ambigüedades.

‘Tu’ cuando es adjetivo posesivo no lleva tilde. Ejemplo: ¡Tu suerte, tu país! Si es pronombre personal se debe tildar. Ejemplo: Tú no debes emigrar, pues tu patria te necesita.

Mientras Andrea está en internet, viendo unas postales e e-mails,
Mario e Isabel están en el jardín que huele a
rosas y hierbabuena...
¿Y Iván?

Pregunta: Lo correcto es decir Mary e Iván, pero una vez leí que cuando se empieza una oración se pueden encontrar dos “íes”, así: ¿Y Iván, vino? ¿Qué hay de verdad en esto? (Oswaldo Zambrano, Guayaquil)

Respuesta: La conjunción copulativa ‘y’ es un enlace gramatical que coordina y une palabras o frases con valor afirmativo, se emplea generalmente antes del último vocablo de una enumeración. Ejemplo: España, Italia y Alemania son los países preferidos por los emigrantes ecuatorianos. También se usa al principio de la frase para dar énfasis a la expresión. Ejemplo: ¡Y aún pienso en ti!

La ‘y’ toma la forma de ‘e’ ante palabras que comienzan por el sonido [i], p. ej., diptongos e hiatos; telas e hilos; Pedro e Ignacio. Se mantiene la ‘y’ cuando la palabra que sigue a la conjunción empieza por un diptongo con sonido [i], p. ej., perejil y hierbabuena; dispara y hiere; ozono y ionosfera. Tampoco debe cambiar a ‘e’ cuando la conjunción ‘y’ tiene valor adverbial interrogativo: ¿Y Iván? (¿dónde está Iván?).

Según la Real Academia Española, si la palabra que continúa se pronuncia con [i], la conjunción y ha de sustituirse por e, aunque esta palabra no se escriba con i- o hi- por ser extranjera: las regiones de Dumfries e East Anglia; cartas e e-mails.

Deja las niñerías, o sea, compórtate como un adulto... ¡ya tienes 20 años, ose-á!

Pregunta: Mi inquietud es por el uso indiscriminado y repetitivo de la frase ‘o sea’; se emplea en radio, TV, cine e incluso periódicos. Es común oír que en pequeños espacios televisivos se la repite muchas veces, esto, para mí, es un vicio de dicción. (Vicente C. Rocha Caipe, Quevedo)

Respuesta: La locución ‘o sea’ expresa idea de equivalencia, se la emplea como enlace gramatical con el significado de “lo que es lo mismo”, “es decir”, o “esto es”. Actualmente se abusa de este recurso y se usa como muletilla. Ejemplo: La jirafa es un mamífero herbívoro, o sea, come hierbas.

El ose-á coloquial, con su pronunciación cantada (abren exageradamente la -a), es la frase preferida de los adolescentes; suelen usarla, muchas veces, sin necesidad y tergiversando totalmente su significado. Ejemplo: Tú vas a la fiesta y a mí no me llevas,
ose-á.

Según el Diccionario de dudas, de Manuel Seco, la palabra sea ha perdido enteramente su primitivo carácter verbal y se mantiene invariable (ya nadie dice p. ej., “Un dólar, O SEAN cien centavos”). En lenguaje coloquial se emplea abusivamente la locución con valor expletivo, como puro relleno, o bien con vagos sentidos ajenos al suyo propio: El agua de la piscina estaba helada, o sea, y además con muchísimo cloro; yo estaba muy cansado, o sea, que lo dejé.


Pintura de: Charles Burton Barber

Texto tomado de: La esquina del idioma  http://www.eluniverso.com/


martes, 15 de septiembre de 2009

El vino y la percepción femenina

Ojo a la Gastronomía
Epicuro | epicuro@eluniverso.com

El machismo está felizmente de bajada. La mujer se rebeló en contra de quienes pretendían monopolizar los talentos. El chef ya tiene en el Diccionario panhispánico de dudas una correspondencia femenina. 

Hablamos de presidentas, árbitras, pero aunque no lo crean, todavía se pone de hocico la Real Academia, no homologa gerenta. Siguen ciertos hombres pensando que los hombres manejan muy bien, las mujeres de pésima manera. Las  estadísticas nos dicen que, generalmente, el sexo femenino puede llegar  a las abolladuras, los machos al choque frontal, violento, mortal. Estoy seguro de que tendríamos menos accidentes si el volante de los buses estuviese en manos de mujeres experimentadas. Se llega a pensar que luce más viril aquel individuo que bate el récord de la borrachera. En todo caso, tampoco me gusta ver a una mujer pasada de copas. Quien respeta el vino jamás se embriaga.

Otros pretenden que el trago es cuestión de machos, cuando en realidad muchos libros de enología o gastronomía han sido escritos por mujeres. Siento un respeto especial por Patricia Wells de fama universal,  la italiana Paola Gho (Piaccere del vino), Ángela Bellagamba, Johanna Simon y otras. La Guía de vinos de Chile incluye entre sus panelistas a doce señoras o señoritas.


Nuestras compañeras tienen una intuición desarrollada que les permite generalmente frenar antes de alcanzar el desastre etílico. Son dueñas de un paladar educado, así como lo demuestran mis respetadas amigas Grace y Patricia en su Cofradía del vino. Tampoco existen muchos casos de damas sorprendidas manejando en estado de ebriedad.

Lady Astor decía: “Nunca bebo demasiado porque me gusta estar consciente de mis alegrías”. Lo malo del exceso, cuando se empina el codo, es que embota los sentidos, nubla la mente: existen muy pocos seres que  conservan dignidad e inteligencia si se les opaca el juicio. He visto el caso de hombres brillantes  volviéndose agresivos, bravucones o estúpidos. Viñas, bodegas & vinos, obra completísima  en cuanto a botellas de Sudamérica, fue coordinada por dos personas entendidas: Marina Beltrame y Flavia Rizzuto. Eligen a los cincuenta mejores vinos del continente desde hace  varios años.

Las mujeres sienten entre sus dedos el grano de un textil,  la trama de una tela, la textura de un Cabernet Sauvignon, un Merlot. La mayoría de mis amigas prefiere los tintos; ya no recordamos a nuestras abuelas aficionadas al moscatel,  Málaga, Oporto. No solamente saben nuestras compañeras compartir los aromas, efluvios, sabores de una gran botella, también saben amenizar conversaciones sin hablar de política,  sexo, automóviles. El conjunto de Los Guarros cae en el drama al incluir  letras como “déjame sangrar, meterme un cañón frío en mi sien, porque voy a volver a las noches de vino y  mujeres”. Gracias a Dios, las opciones suelen ser más positivas. Hubo una época en que se prohibía el ingreso de las mujeres en las bodegas. Se pensaba que una mujer con reglas enturbiaba el vino, pero Johann Strauss  compuso valses donde se habló de la feliz unión que suele reinar entre el sexo hermoso y el blanco de Viena. Pongo, sin embargo, en tela de duda que las copas de champaña anchas hayan sido modeladas a partir del seno de María Antonieta o de la Pompadour. Según los retratos, lucen ambas algo más opulentas. Fuera de ello, la mujer suele tener una sensualidad más desarrollada en cuando a lo que se mira, se huele, se saborea, se escucha o se prueba. ¡Salud!, lindas compañeras.

Texto tomado de: Epicuro / http://www.eluniverso.com/

domingo, 13 de septiembre de 2009

No sé qué cebiche debo comer, pues en los menús también constan seviche y ceviche

La esquina del idioma
Piedad Villavicencio Bellolio

Pregunta: Le ruego que me ayude con dos dudas que tienen que ver mucho con la gastronomía: la primera es el plural de la palabra menú, ¿es menúes o menús? La segunda inquietud es en cuanto a la palabra cebiche, es muy común observar en los locales comerciales que expenden alimentos, que se escriba ceviche , según me han comentado la RAE ha autorizado el uso de las dos formas. (DM)


Respuesta: 1) El plural de los sustantivos que terminan en -í  y  -ú se forma añadiendo -es. El vocablo menú es una excepción de la regla, su plural es menús, no menúes. Esta palabra se usa en gastronomía con los significados de “conjunto de platos que constituyen una comida” o “carta del día donde se relacionan las comidas, postres y bebidas, en un hotel o restaurante”; también se la emplea en informática para referirse a la lista de opciones que aparece en la pantalla de un ordenador.

Respuesta: 2) Según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), los sustantivos masculinos seviche, ceviche y cebiche son válidos para referirse al plato de pescado o marisco cortado y preparado en un adobo de jugo de limón, cebolla picada, sal, etcétera; la elección de una u otra palabra depende de los gustos regionales de un país, o de la persona que escribe. Diario EL UNIVERSO, en sus textos, emplea el vocablo cebiche porque es el que recomienda la RAE, pero, repito, las tres formas de escritura son correctas.

Como mi carro tiene buen reprise, llegaré a mi casa a tiempo para ver el reprise de la novela

Pregunta: ¿Es válido utilizar la palabra reprise. Si es así, esta debe ir en cursiva? (CC)

Respuesta:  El término reprise es un galicismo (empleo de vocablos de la lengua francesa) y traducido al español significa reanudación, asalto, reestreno, reposición, aumento de velocidad, traspaso, zurcido. No consta en el DRAE pero sí en el diccionario Clave con el significado de “capacidad que tiene el motor de un automóvil para acelerar o para pasar a un régimen superior de revoluciones rápidamente”. Ejemplo: Este carro es muy veloz porque tiene mucho reprise.

También se lo considera un anglicismo (empleo de vocablos de la lengua inglesa) y se lo encuentra en diccionarios de inglés-español como sinónimo de repetición . Ejemplo: El reprise de una novela, de una obra musical, etcétera. Aunque la palabra reprise se usa con frecuencia en los medios de comunicación, es recomendable escribirla con letra cursiva hasta que sea españolizada.

En Ecuador pronunciamos gui-ón, pero en otros países, guion

Pregunta: ¿He observado que los diccionarios registran las palabras guión y guion. ¿Cuál es la razón de estas dos formas de escritura?, yo la escribo con tilde, ¿estaré equivocada? (MCV)

Respuesta: Según la RAE, la doble grafía, con o sin tilde, responde a las dos formas posibles de articular esta palabra: con diptongo y monosílaba: guion o con hiato y bisílaba: gui-ón. La pronunciación y escritura con diptongo se usa en algunas zonas de Hispanoamérica, especialmente en México y en el área centroamericana; en otros países americanos como la Argentina, Ecuador, Colombia y Venezuela, al igual que en España, esta palabra se articula con hiato; estas son las razones porque constan las dos formas de escritura en los diccionarios. Y, usted no está equivocada al escribir guión, pues, nosotros, los ecuatorianos pronunciamos ese vocablo con hiato.

Pintura de: Jose del Olmo

Texto tomado de: La esquina del idioma  http://www.eluniverso.com/


viernes, 11 de septiembre de 2009

Mientras chateo, me tomaré unos chatos

La esquina del idioma
Piedad Villavicencio Bellolio

Pregunta: ¿Qué opina del verbo chatear como sinónimo de conversar? FVB

Respuesta: Según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), chatear significa “beber chatos”, que en otras palabras es tomar vino u otros licores en vasos pequeños y anchos (chatos).

Ejemplo: Los fines de semana suelo chatear con mis amigos en las discotecas.

Chatear , en la segunda acepción del diccionario Clave, se usa como sinónimo de conversar, de participar en una tertulia de internet; debe escribirse con letra cursiva porque es un anglicismo.

Ejemplo: Esta noche voy a chatear en el foro del idioma español.

Le gusta lamerse los labios y también se pasa lambiendo a sus amigos

Pregunta: ¿Es correcto decir no lambas la cuchara? WCG

Respuesta: El verbo lamber está en desuso pero es correcto, su equivalente es lamer. Cuando se pasa la lengua sobre algo, se dice que se está lamiendo o lambiendo.

Ejemplo: Le gusta tanto el bizcocho que suele lamer o lamber la cuchara.
El vocablo lamer se emplea metafóricamente en frases como “las olas lamen la piel de los bañistas”, mientras que ’lamber’ se usa con el sentido de adular, de hacer o decir lo que se cree que puede agradar: “Se pasa lambiendo a su papá para que la dejen ir a la fiesta”.

Estaba deprimido y, sin embargo, logró reaccionar debido al embargo de sus bienes

Pregunta: ¿Es correcto escribir sinembargo (unido)? CFG
 
Respuesta: La locución sin embargo se escribe separada y significa “no obstante, sin que sirva de impedimento”. Es un enlace gramatical que coordina con valor adversativo (oposición o contrariedad de sentido); cuando se usa esta expresión se la debe aislar del resto de la frase por medio de comas.

Ejemplo: Estaba enfermo y, sin embargo, fue a trabajar.
 
En frases con el significado de  incautación o decomiso, la preposición sin y el sustantivo embargo también se escriben separados y en este caso no van entre comas. Ejemplo: El juez ordenó las detenciones de los acusados sin embargo de bienes.

Adecué sus gastos a su presupuesto, luego compre frutas y licúelas

Pregunta: ¿Es correcto decir licúo y adecúo? DMR

Respuesta: La regla dice que los verbos terminados en cuar y en guar, como adecuar, licuar, averiguar, etcétera, no llevan acento cuando se conjugan, porque tienen diptongo, no hiato. Según esta norma deberíamos conjugarlos sin recargar la fuerza de voz en la u; ejemplo: adecuo, licuo, averiguo. Pero debido a que está muy extendida la acentuación al conjugar los verbos adecuar y licuar, el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), en su última edición, incluye las dos formas de escritura: adecuo, adecúo; adecuas, adecúas; adecuan, adecúan, etcétera; licuo, licúo; licuas, licúas; licuan, licúan, etcétera. Diario EL UNIVERSO en sus escritos utiliza la forma no acentuada.

Los aviones pueden decolar y despegar

Pregunta: ¿Se puede usar el verbo decolar aunque no conste en algunos diccionarios? MCV 

Respuesta: El verbo decolar es un galicismo, no consta en el DRAE pero sí en los diccionarios VOX y Clave. Se usa con bastante frecuencia en Chile, Colombia y Ecuador con el significado de despegar una aeronave. Este vocablo se deriva del francés décoller. Si usted no desea emplearlo puede reemplazarlo por su equivalente. Ejemplo: El avión despegó con dificultad debido a la neblina.

Mientras yo tenía asuntos a tratar, los monigotes estaban listos para explosionar

Pregunta: El 31 de diciembre escuché la frase “los monigotes están listos a explosionar”; tengo dudas con el uso de la preposición a + verbo en infinitivo. Yo hubiera dicho “los monigotes están listos para explosionar”. ¿Se puede usar la preposición a en esa frase? FBR 

Respuesta: La construcción “nombre + a + infinitivo” aunque está generalizada es un error de sintaxis. En lo posible hay que evitar frases con preposición a, como “listos a explotar” o “listos a viajar”, que eliminan a otras que expresan con mejor precisión las ideas. La postura de la Real Academia Española (Esbozo de una nueva gramática) es de tolerancia en usos bancarios, comerciales y administrativos, como “total a pagar”, “efectos a cobrar”, “cantidades a deducir”, “asuntos a tratar”. En lugar de ellas deben emplearse, según los casos, “tengo terrenos que vender” o “para vender”; “casas para alquilar”, “asuntos que tratar”, “por tratar” o “para tratar”. Por lo tanto, su conjetura es correcta: “los monigotes están o estaban listos para explosionar”.

Texto tomado de: La esquina del idioma  http://www.eluniverso.com/

Blog Widget by LinkWithin