viernes, 8 de marzo de 2013

Encima de mí

Gazapos y tropezones
Manuel Corrales Pascual
De la Academia de la Lengua
Tenemos dos tipos frases de estructura sintáctica aparentemente igual; pero muy diferentes a causa de los elementos que las conforman. Ejemplos: "la casa de mi amigo, "delante de mí”. Fijémonos: en el primer caso, el elemento que las introduce es un nombre (casa), o un sintagma nominal (indicador + nombre: "la casa”). En el segundo caso, el elemento inicial no es un nombre, ni un sintagma nominal, sino un adverbio (delante, detrás, encima, debajo, cerca, lejos, etc.). Dos amigos se encuentran. El uno le pregunta al otro: "¿Estuviste en casa de fulano?” El interpelado responde: "Sí, ayer estuve en su casa”. Como vemos, el uso del pronombre su es perfectamente correcto. Como correcta es la forma (tal vez menos usual o más extraña) "Sí, ayer estuve en la casa de él”. Los nombres (o los sintagmas nominales) en frases como las que estamos analizando, pueden ser reemplazados por un pronombre posesivo (mi, tu, su, nuestro, sus …), o por un sintagma preposicional ("de mí”, "de ti”, "de él”, "de ella”, etc.). "El automóvil de mi amigo” > "su automóvil”, "el automóvil suyo”. Los adverbios (delante, detrás, encima, debajo, cerca, lejos, etc.) no son sutituibles por pronombres posesivos (mía, tuya, suya, etc.). El pronombre, por definición, sustituye, o nos remite al nombre, no a un adverbio … No es, pues, correcto, sustituir la frase "detrás de ti” por "detrás tuyo”*. Y, desde luego, tampoco puede reemplazarse por "tu detrás”* Aun cuando en el Ecuador no es raro escuchar la graciosa y peregrina expresión "En mi delante”, y otras parecidas, como en aquella definición de puente: puente es un objeto por CUYO DEBAJO pasa un río … Por consiguiente, no es correcto decir "delante tuyo”, "detrás tuyo”, "encima tuyo”, "debajo tuyo”, etc. ni sus correspondientes femeninos "delante tuya” …

Dibujo de: Thomas Thorspecken, tomada del blog Urban Sketchers
Texto tomado de: Gazapos y tropezones Diario hoy.com.ec
Quito, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Blog Widget by LinkWithin