sábado, 7 de febrero de 2015

¿Los gastos son pagos o son pagados?

La Esquina del Idioma
Piedad Villavicencio Bellolio
Un lector indica que le inquieta escuchar en los medios televisivos expresiones como «viaje con gastos pagos», y asegura que se debería decir «viaje con gastos pagados».
Para dilucidar esta duda, debemos tener presente que el verbo pagar tiene dos participios: uno irregular que es «pago» y otro regular que es «pagado».
Según el Diccionario académico, el participio irregular (pago) es coloquial y de poco uso, afirmación que coincide con el Diccionario panhispánico y que indica que en muchas regiones americanas pervive el empleo irregular del antiguo participio, que además suele tener función adjetiva: El automóvil ya está pago. No obstante, en el español general tiene preferencia el participio pagado: Todas las letras del automóvil ya están pagadas.
Por lo tanto no hay por qué preocuparse, pues aunque el participio irregular (pago) tiene la marca de «antiguo y coloquial» es de empleo apropiado en algunas regiones de América.
El 16 de octubre estará entre nosotros el nuevo DRAE
La 23.ª edición del DRAE estará disponible en España y en todos los países hispanohablantes a partir del 16 de octubre.
Esta obra académica tendrá 93.111 artículos, 8.680 más que la obra anterior, de la que se suprimieron 1.350 y se enmendaron 140.000.
En este Diccionario se recogerán 195.439 acepciones y entre ellas constarán alrededor de 19.000 americanismos.
Entre las nuevas palabras que han ingresado al Diccionario estarán tuit (mensaje de texto de la red social Twitter) y otras voces relacionadas con esta red social.
También se han incorporado las voces blog (sitio web similar a un diario personal, que incluye contenidos de interés de sus autores y recibe comentarios de los lectores); bloguero (autor de un blog o que lo administra); USB (toma de conexión universal de uso regular en las computadoras); SMS (mensaje corto que se envía o recibe por medio del servicio de telefonía de este mismo nombre); gayumbos (calzoncillos); okupa (movimiento que propugna la ocupación de edificaciones deshabitadas; miembro de este grupo); okupar (instalarse en una casa o lugar deshabitado sin tener permiso o consentimiento para ello); espanglish (modalidad del habla que combina elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés).
Otros términos que se han registrado son bótox (fármaco que se emplea como cosmético para eliminar arrugas y líneas de expresión); serendipia (hallazgo valioso que se produce cuando se está buscando otra cosa); entre muchas palabras más.
FUENTES:
Páginas electrónicas de la Real Academia Española, diario El País y revista Muy Interesante.
Pintura de: Vladimir Volegov, 
tomada del Facebook 
Vladimir Volegov
Texto tomado de: La Esquina del Idioma Diario eluniverso.com
Guayaquil, Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Blog Widget by LinkWithin